The phrase identifies a particular installment of an animated collection that includes a personality named Anette, who resides subsequent door. The numerical worth signifies its place throughout the collection chronology, and the ultimate phrase denotes the language wherein the episode’s audio or subtitles are introduced. This search time period suggests a consumer’s intent to find and look at a translated model of this specific episode.
Accessing translated variations of animated content material permits a broader viewers to interact with the work, transcending language obstacles. This accessibility fosters cultural trade and expands the potential attain of the creators. Moreover, the flexibility to search out particular episodes shortly enhances the viewing expertise and promotes continued curiosity within the collection.